Blog

tekom-Impressionen Teil 2: API-Dokumentation und die VUKA-Welt

Daniela Herbold und Ulrike Parson berichten über Leitlinien für eine optimierte API-Dokumentation sowie Lösungsansätze für eine innovative Personalführung. mehr ...

tekom-Impressionen Teil 1: Improvisationstechniken, Fluff Hunt und Videos

Auf dem Weg zur Konferenz sehe ich an der Fassade des Stuttgarter Bahnhofs ein Zitat von Hegel: „daß diese Furcht zu irren schon der Irrtum selbst ist“. Genau darum ging es in Anthonys Apodacas Vortrag am Morgen des zweiten Konferenztages. mehr ...

My first time at tekom

I got back from Stuttgart last night and it is safe to say that after three days of action-packed presentations, writing an article is not in the realm of possibilities right now as I try to connect one synapse with another. mehr ...

Eine Tasse auf Reisen #4 - die Auflösung

In welcher Stadt wurde die parson-Tasse fotografiert, haben wir Anfang September gefragt. Die Frage war knifflig. Trotzdem kamen die meisten auf die richtige Antwort: In Chicago, USA. mehr ...

Flipped Classroom: Schulungen effizienter gestalten

Es kostet nicht nur Zeit, in einer Präsenzschulung auf die häufig sehr unterschiedlichen Kenntnisse der Teilnehmer einzugehen. Auch besteht die Gefahr, dass sich Teilnehmer mit höheren Vorkenntnissen langweilen, während sich diejenigen mit geringem Vorwissen überfordert fühlen. mehr ...

Please find enclosed the actual figures

Bin ich der Autorin oder dem Autor dieser Zeile wohlgesinnt, könnte ich vermuten, dass sie oder er die tatsächlichen Zahlen meint.

Allerdings hatte ich um die aktuellen Zahlen gebeten. Daher komme ich zu dem Schluss, dass AutorIn mir gerade den Klassiker unter den falschen Freunden hinlegt. Und kein Wunder, dass der nicht ausstirbt. Actual klingt nun mal wie „aktuell“, bedeutet jedoch etwas anderes: tatsächlich, eigentlich, konkret oder echt.

„Aktuell“ übersetzen wir am besten mit current oder present. So we’d better "enclose the current figures." Es sei denn, „I ask for the actual figures, not an estimate.“ Siehe dazu auch die Usage Note des Oxford Learner's Dictionary. Es bleibt also schwierig, Freunde.

Usage note: actual / current / present
Actual does not mean current or present. It means "real" or "exact", and is often used in contrast with something that is not seen as real or exact: I need the actual figures, not an estimate. Present means "existing or happening now": How long have you been in your present job? Current also means "existing or happening now", but can suggest that the situation is temporary: The factory cannot continue its current level of production. Actually does not mean "at the present time". Use currently, at present or at the moment instead.*

Kommentar schreiben


  • facebook
  • linkedin
  • xing