Blog

How to become a technical writer – Confessions of a former translator

A former translator, I worked the first seven years of my professional life in the translation industry, in various positions. While I learned a lot from this experience, it also left me, as a writer, frustrated. Translators are chained to their source text and writing the words of others in another language, usually focusing on what their clients want. more ...

tekom impressions part 2: API documentation and the VUKA world

Daniela Herbold and Ulrike Parson write about better API documentation and solutions for innovative human resources management. more ...

Impressions from tcworld 2017

Part 1: Improvisation, fluff hunt, and videos for technical documentation. more ...

My first time at tekom

I got back from Stuttgart last night and it is safe to say that after three days of action-packed presentations, writing an article is not in the realm of possibilities right now as I try to connect one synapse with another. more ...

The parson mug prize draw #4. Congratulations to the winners

In which city was the parson mug photographed, we asked at the beginning of September. more ...

Can Documentation be Agile?

Does agile documentation work in practice? How do technical writers cope with the frequent changes during product development?

How can they avoid rewriting text again and again? How can they ever create a final documentation if the team keeps on implementing features until the last day of the sprint? And what about translation?

The agile model as such does not answer all of our questions. But it allows for individual solutions - as long as the basic principles are not compromised. Read more in our knowledge article: "Can Documentation be Agile? A Field Report".

Add comment


  • facebook
  • linkedin
  • xing